Le modèle conceptuel du groupe terminologie de ENOTHE (CCTE)

En 2001, le réseau européen des écoles d’ergothérapie (ENOTHE) s’est intéressé au problème de la terminologie professionnelle. Il estimait que de nombreux problèmes de développement de l’ergothérapie en Europe tiennent aux multiples langues et à la traduction du vocabulaire anglophone – largement dominant en ergothérapie – dans celles-ci. Un groupe de professeur-e-s de diverses écoles s’est alors attaché à établir une terminologie et des définitions partagées, puis à les traduire en allemand, espagnol, flamand, français et portugais.

Le modèle conceptuel du groupe terminologie (CCTE) expose les concepts professionnels centraux et explicite les relations entre ceux-ci en s’appuyant sur la théorie de la complexité. En pratique, le modèle permet aux ergothérapeutes de sélectionner les concepts pertinents aux diverses situations rencontrées d’une manière souple et dynamique et par là adaptable à la diversité, à l’imprévisibilité et à l’ambiguïté des situations auxquelles les professionnel-le-s font face.

Dans ce chapitre, Sylvie Meyer présente tout d’abord quelques définitions de termes largement utilisés. Elle poursuit en évoquant l’élaboration du CCTE, puis le choix des termes pertinents. Elle expose ensuite la complexité telle qu’elle est envisagée par le groupe terminologie ainsi que les propriétés de la complexité appliquées au CCTE. Sylvie Meyer termine sur la prise en considération des différentes dimensions de ces concepts.

Résumé : Anne-Line Schminke

Auteur·e·s
Références

Meyer, S. (2012). Le modèle conceptuel du groupe terminologie de ENOTHE (CCTE). In M.-H. Izard (dir.), Expériences en ergothérapie, 25e série, (pp.79-85). Montpellier : Sauramps Medical.